合并条款 – 管辖权特定条款
最后修订日期:2021 年 9 月 1 日
以下条款已纳入 BigCommerce 服务条款,并构成其组成部分。除非本文另有定义,否则此条款出现的术语应具有在服务条款中赋予它们的含义。以下条款对居住在以下司法管辖区的客户的参考条款进行补充、替换或修改。
- 欧洲、中东和非洲。
- 欧盟和英国。对于居住在欧盟或英国境内的客户:
- 仲裁。服务条款的“仲裁协议、集体诉讼豁免和调解”部分补充了以下两项附加条款:
内部争议解决。如果您是在欧盟或英国成立的企业,您也有资格在发生任何争议时利用我们的内部争议解决程序。内部争议解决程序是免费的,BigCommerce努力在合理的时间范围内处理所有事项,同时纳入透明和平等待遇的原则,并以与其重要性和复杂性相称的方式处理提交的材料,如《欧盟平台到企业条例》(2019/1150)(”P2B”)所述。如果您符合这项服务的条件,您可以将您的询问提交到trustandsafety@bigcommerce.com。
欧盟P2B调解。根据欧盟企业平台条例,如果您是在欧盟或英国境内设立的企业,BigCommerce也愿意自愿参与某些类型的调解,以试图就争议达成解决方案,但条件是您必须善意参与并遵守P2B规定的条款。BigCommerce将通过JAMS的伦敦办事处或AAA的纽约办事处在调解中真诚合作。任何通过调解争议达成协议的尝试不应影响BigCommerce的任何其它权利或补救措施,包括在调解过程之前、期间或之后的任何时间启动司法程序的权利。 - 修改。服务条款中的 “修改 “部分通过在该部分的末尾插入以下补充句子进行修改:
尽管有上述规定,如果您是在欧盟或英国境内设立的企业,则该等修改应在BigCommerce通过电子邮件通知您(或在您的电子邮件地址不再有效、被屏蔽或以其他方式无法收到通知的情况下,通过发布包含该等修改的条款修订版)15天后生效。如果您是在欧盟或英国成立的企业,且您反对该等变更,您有权在该等变更生效前向我们提供终止通知,从而终止您对我们的订阅。 - 术语。服务条款中的 “术语 “部分进行了修改,增加了以下句子:
尽管有上述规定,如果您是在欧盟或英国境内成立的企业,我们将在您的订阅终止至少提前 30 天通知您,除非 (i) 我们有法律或监管义务或正当理由提前终止您的订阅;或者您 (ii) 多次或多次违反这些条款;(iii) 使用网站或服务提供非法或不适当的内容;(iv) 您对网站或服务的使用造成对商品或服务安全的担忧;(v) 涉嫌伪造、欺诈、恶意软件或垃圾邮件;(vi) 可能造成数据泄露或其他网络安全风险;或 (vii) 您提供的商品或服务不适合未成年人。 - 资格。服务条款中的 “资格 “部分进行了修改,在该部分的结尾处插入了以下的补充条款:
服务和网站仅针对不符合 2011/83/EU 指令所指“消费者”资格的商家;因此,特定的国家消费者保护法律法规不适用。 - 逾期付款。费用和账单条款中的 “逾期付款 “部分进行了修改,将该部分的第一句话替换为以下内容:
如果未在账单日支付服务费,则此类未付费用的利息将按欧洲中央银行基准年利率上浮 8% 的利率计息。
- 仲裁。服务条款的“仲裁协议、集体诉讼豁免和调解”部分补充了以下两项附加条款:
- 法国。对于居住在法国的客户:
- 同意。
- 服务条款中的 “同意 “部分进行了修改,将该部分的第一句话替换为以下内容:
同意。如果您创建了商店(包括试用商店),则您在创建该商店的过程中同意这些服务条款以及下文确定的合并条款(统称为“条款”)。 - 移动应用程序条款的序言被修改,将该段的最后一句话替换为以下内容:
如果您已创建商店(包括试用商店)并在设备上安装了 BigCommerce 移动应用程序(“应用程序”),则您在创建该商店和安装该应用程序的过程中同意本条款及这些移动应用程序相关的合并条款。
- 服务条款中的 “同意 “部分进行了修改,将该部分的第一句话替换为以下内容:
- 集体诉讼。服务条款的“集体诉讼豁免”部分不适用。
- 撤销权。任何一方终止服务条款和合并条款中规定的条款或服务的所有权利视为撤销权。
- 排除的损害。服务条款中的“排除的损害”部分进行了修改,删除了“后果性的、偶然的、惩罚性的、非一般的、惩戒性的或特殊的”字样。
- 存续。服务条款“保密”部分下的“存续”部分被替换为以下内容:
存续。只要保密信息仍然是保密的,在这些条款终止或到期后不超过十 (10) 年的任何情况下,本节条款将持续有效。 - 逾期付款。费用和账单条款的“逾期付款”部分进行了修改,将该部分的最后一句替换为以下内容:
此外,在逾期付款的情况下,BigCommerce 可能会向您收取四十 (40) 欧元的一次性赔偿,或在有正当理由的情况下收取更高金额的赔偿金,作为任何托收费用。
- 同意。
- 德国。对于居住在德国的客户:
- 同意。
- 对服务条款的“同意”部分进行了修改,在该部分末尾添加了以下句子:
同意。服务条款和合并条款的文本将以电子方式下载或通过电子邮件发送给您,并将继续在网站上提供。《德国民法典》(BGB)第 312i 条第 1 款第 1 至 3 句不适用。
- 对服务条款的“同意”部分进行了修改,在该部分末尾添加了以下句子:
- 签约实体。 服务条款的“签约实体”部分进行了修改,将该部分的第一句替换为以下内容:
“BigCommerce”是指您与之签订条款的 BigCommerce 实体,即 BigCommerce Software Ireland Ltd,32 Merrion Street Upper Dublin 2, D02KW80, Ireland,注册号 631113。 - 仲裁地点。为避免存疑,服务条款的“仲裁地点”部分,“联邦司法区”一词应根据《德国民事诉讼法》(ZPO)第 12 条和第 17 条的规定解释为“一般管辖地”(allgemeiner Gerichtsstand) 。
- 存续。服务条款“保密”部分中的“存续”部分被替换为以下内容:
存续。只要保密信息仍然是保密的,在这些条款终止或到期后不超过十 (10) 年的任何情况下,本节条款将持续有效。
- 同意。
- 瑞典。对于居住在瑞典的客户:
- 同意。
- 服务条款中的 “同意”部分进行了修改,将该部分的第一句话替换为以下内容:
同意。如果您创建了商店(包括试用商店),则您在创建该商店的过程中同意这些服务条款以及下文确定的合并条款(统称为“条款”)。 - 移动应用条款的序言被修改,将该段的最后一句替换为以下内容:
如果您已创建商店(包括试用商店)并在设备上安装了 BigCommerce 移动应用程序(“应用程序”),则您在创建该商店和安装该应用程序的过程中同意本条款及这些移动应用程序相关的合并条款。
- 服务条款中的 “同意”部分进行了修改,将该部分的第一句话替换为以下内容:
- 同意。
- 欧盟和英国。对于居住在欧盟或英国境内的客户:
- 拉丁美洲。
- 墨西哥。对于居住在墨西哥的客户:
- 集体诉讼。服务条款中的“集体诉讼豁免”部分不适用。
- 墨西哥。对于居住在墨西哥的客户: